外国语言文学学科介绍

发布时间:2013-11-25   浏览次数:

学院外国语言文学学科现为校级A类重点学科,其中,英语语言文学于2006年被列为校级重点学科建设项目,同年获硕士学位授予权,2009年再次列为校级重点学科。外国语言学及应用语言学于2009年被增列为校级重点学科。2017年学院获批外国语言文学一级学科硕士学位授予权,下设英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、日语语言文学四个二级学科硕士学位授权点,同时获批翻译专业硕士学位(MTI)授予权。本学科连续多年进入上海软科“中国最好学科(外国语言文学)排名”(前40%),位列全国财经类高校前五。

本学科瞄准学术前沿,聚焦国内一流,着力提升人才培养、科学研究、文化传承创新和社会服务的整体水平。现已形成翻译学、外国文学、中外文化比较研究、理论语言学、应用语言学等学科方向,并具有以下优势特色:

(1)理论研究注重前沿性和创新性。理论研究关注美国族裔女性文学及其译介、文学自译及无本回译、语言类型学、语言的句法语义界面、词汇和构式的变异、二语词汇与形态习得等领域; 理论研究讲求原创价值。形成了特色鲜明的学术亮点和富有潜力的学科增长点。

(2)研究方法注重定性和定量相结合。依托校级科研平台“语料库与跨学科研究院”,开展基于语料库的语言、文学和翻译研究。

(3)应用研究注重和学校优势学科相结合,体现财经特色。本学科在开展理论研究的同时,也开展应用性研究。结合财经类院校办学特点,突出“外语+经、管、法”特色,尤其注重财经类和社科类学术著作翻译。已出版《诺贝尔经济学奖颁奖词与获奖演说全集》等著(译)作,承接完成10余项横向课题。

本学科师资队伍结构合理,有发展潜力。现有教授10人,副教授22人,其中博士30人,硕士生导师25人。队伍后备力量都是学有所长的年轻博士,发展空间大。成果丰硕,课题研究纵深发展,基础扎实。近五年出版专著、译著、教材等有20余部,在Applied LinguisticsSystemJournal of PragmaticsLinguaLanguage SciencesJournal of English Linguistics、Language in Society、Discourse & Society、MetaTranslation ReviewJournal of Advanced Oxidation Technologies、Journal of Neurolinguistics、《外国文学评论》《外语教学与研究》《中国语文》《中国翻译》《外国文学研究》《外国语》《外国文学》《现代外语》《当代语言学》《语言科学》《外语教学》《中国外语》《外语与外语教学》《外语教学理论与实践》《当代外国文学》《上海翻译》《翻译季刊》《翻译学研究集刊》《编译论丛》《外语学刊》《外语研究》等国内外学术期刊上发表论文近500篇,其中SSCI、A&HCI收录20余篇;承担国家社科基金项目和中华学术外译项目10余项,教育部及省级科研项目20余项;1项科研成果入选《国家哲学社会科学成果文库》,3项成果分获省哲学社会科学优秀成果一等奖、二等奖和三等奖。

本学科深入推进“三全育人”工作体系建设,努力提高”外语+”复语复合型人才培养质量,助力学生成长成才取得实效。学生素质高,语言基础好,就业率高。近5年来,学院教师指导学生取得省级及以上学科竞赛奖项700 余人次;本科生平均初次就业率 97%以上,研究生平均就业率均达 99%以上;2020 年本科生升学率 31.33%,其中,多人通过考试,赴美国、加拿大、日本等国际名校深造;多人考上国内名校研究生。全国英专四、八级通过率名列省属高校前茅,毕业生薪酬水平位列全国高校第71 位;研究生培养质量稳步提升,1篇硕士论文入选省优秀硕士学位论文,多名硕士研究生毕业后赴比利时鲁汶大学、上海外国语大学等国内外名校攻读博士研究生。学院师生学以致用,积极助力 G20 杭州峰会、世界文化大会、世博会、亚运会、世界互联网大会、杭州国际马拉松赛等国际赛事和会议的志愿者活动,赢得好评。

上一条:9001诚信金沙教师参加学术会议资助办法(浙财大外【2014】7号)

Baidu
sogou